TY - JOUR
T1 - L2 pragmatic comprehension of aural sarcasm
T2 - Tone, context, and literal meaning
AU - Koh, Joanne (Won Young)
AU - Lee, Sineun
AU - Lee, Josephine Mijin
N1 - Publisher Copyright:
© 2022 Elsevier Ltd
PY - 2022/4
Y1 - 2022/4
N2 - L2 pragmatics is an expanding field but research on pragmatic comprehension—particularly comprehension of aural sarcasm—remains relatively scant. This study thereby examines L2 learners' accuracy and speed in interpreting auditory sarcasm and seeks to unpack the cues that affect their comprehension success. Fifty-one intermediate and advanced Korean EFL learners had their comprehension of English sarcasm assessed by completing a multimedia pragmatic listening test. By replicating Voyer and Vu's (2016) design, the test items were varied according to the type of literal meaning (positive/negative), context (positive/negative), and intonation (sincere/sarcastic). The results indicate that both proficiency level groups responded more accurately and quickly to congruent pairs (i.e., negative context with a sarcastic tone or positive context with sincere tone) than incongruent pairs (i.e., positive context with a sarcastic tone or negative context with sincere tone). A proficiency effect was evident where advanced learners were more accurate but not necessarily faster than intermediate learners. In terms of literal meaning, both proficiency level groups were significantly more accurate and faster at responding to positive literal meaning. Lastly, an interaction effect was present among literal meaning, congruency, and proficiency, highlighting the interplay of context, intonation, and literal meaning in comprehending L2 sarcasm across different L2 proficiency levels.
AB - L2 pragmatics is an expanding field but research on pragmatic comprehension—particularly comprehension of aural sarcasm—remains relatively scant. This study thereby examines L2 learners' accuracy and speed in interpreting auditory sarcasm and seeks to unpack the cues that affect their comprehension success. Fifty-one intermediate and advanced Korean EFL learners had their comprehension of English sarcasm assessed by completing a multimedia pragmatic listening test. By replicating Voyer and Vu's (2016) design, the test items were varied according to the type of literal meaning (positive/negative), context (positive/negative), and intonation (sincere/sarcastic). The results indicate that both proficiency level groups responded more accurately and quickly to congruent pairs (i.e., negative context with a sarcastic tone or positive context with sincere tone) than incongruent pairs (i.e., positive context with a sarcastic tone or negative context with sincere tone). A proficiency effect was evident where advanced learners were more accurate but not necessarily faster than intermediate learners. In terms of literal meaning, both proficiency level groups were significantly more accurate and faster at responding to positive literal meaning. Lastly, an interaction effect was present among literal meaning, congruency, and proficiency, highlighting the interplay of context, intonation, and literal meaning in comprehending L2 sarcasm across different L2 proficiency levels.
KW - Comprehension
KW - Korean EFL learners
KW - L2 pragmatics
KW - Listening
KW - Sarcasm
UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=85122627513&partnerID=8YFLogxK
U2 - 10.1016/j.system.2022.102724
DO - 10.1016/j.system.2022.102724
M3 - Article
AN - SCOPUS:85122627513
SN - 0346-251X
VL - 105
JO - System
JF - System
M1 - 102724
ER -